Lo studio legale italia cina continua la sua opera di assistenza ai cittadini cinesi ora anche con dei responsabili diretti in Cina.
Per qualsiasi tipo di contatto prego scrivere a info@zhongyilvshi.com
Numero in Italia 0039 331 2057660
Numero in Cina 0086 155 08901761 oppure 133 22000875
Grazie
中意律师事务所
STUDIO LEGALE ITALIA CINA www.zhongyilvshi.com
giovedì 29 marzo 2012
domenica 22 gennaio 2012
lunedì 9 gennaio 2012
Condoglianze Sig.a LiYan Zhou
Lo Studio Legale Italia Cina si dichiara addolorata e mostra tutta la sua vicinanza e solidarietà alla Sig.a Liyan Zhou vedova del Sig. Zeng.
Importante è non demonizzare l'origine dei due aggressori ma condannare sempre e comunque ogni tipo di violenza, di discriminazione e di razzismo per un mondo migliore in cui le etnie e le differenze culturali diventino non una differenza ed un privilegio di pochi , ma una ricchezza comune.
Condoglianze ancora.
Importante è non demonizzare l'origine dei due aggressori ma condannare sempre e comunque ogni tipo di violenza, di discriminazione e di razzismo per un mondo migliore in cui le etnie e le differenze culturali diventino non una differenza ed un privilegio di pochi , ma una ricchezza comune.
Condoglianze ancora.
sabato 3 dicembre 2011
Serata di gala con l'Ambasciatore cinese
Lo Studio Legale Italia Cina partecipa alla serata di gala presso il St. Regis
questa sera 3 Dicembre 2011 con la partecipazione dell'Ambasciatore cinese presso la Repubblica Italiana Ding Wei e una delegazione della Provincia dell'Hubei per promuovere gli scambi e la cooperazione tra Cina ed Italia.
Parteciperanno in particolare:
questa sera 3 Dicembre 2011 con la partecipazione dell'Ambasciatore cinese presso la Repubblica Italiana Ding Wei e una delegazione della Provincia dell'Hubei per promuovere gli scambi e la cooperazione tra Cina ed Italia.
Parteciperanno in particolare:
1.
李鸿忠 中共湖北省委书记、省人大主任Li hongzhong(Secretary of the CPC Hubei Provincial Committee, director of the
provincial people's Congress)
2. 丁 伟 驻意大利大使 Dingwei(Embassy in
italy)
3.许克振 湖北省发改委主任Xu kezhen(HuBei province
Developoment and Reform commission).
4.王文童 湖北省财政厅厅长Wang wentong(Director of
HuBei provincal depatment of finances )
5.周先旺 湖北省商务厅厅长Zhou xianwang(Director of
HuBei provincal depatment of business)
6.杜建国 湖北省文化厅厅长Dujianguo((Director of
HuBei provincal depatment of culture)
7.贾耀斌 东湖新技术开发区管委会党工委书记Jia yaobin( donghu new
Fechnological developmet zona secretary)
8.晏蒲柳 湖北省外侨办主任Yan puliu(Director of
Hubei outside foreign national office)
9.马清明 鄂西圈投党委书记Ma qingming(E xiquan
secretarry of the party committee)
10.李 斌 省委总值班室主任 Li bin(Province director
on duty)
11.杨雁雁 驻瑞士使馆新闻处处长Yang yanyan(Embassy in
Swiss director)
12.吕 锋 省委办公厅处长,李鸿忠同志秘书Liu feng(provincal party
committee)
13.李继伟 省发改委外经处处长Li jiwei(provincal
developoment and reform commission)
14.杨利民 省文化厅外联处处长Yang limin(Director of
HuBei outside provincal depatment of culture)
15.侯继文 省外侨办欧非处处长 Hou jiwen( Outside
provincal of Europe and Africa director)
16.肖 敏 省外侨办秘书处副处长Xiaomin(Outside provincal
deputy sectionchief of the secretariat director)
17.王卓君 省外侨办翻译Wang zuojun(Outside
provincal of overseas chinese translation)
18.周 舟 省外侨办翻译Zhouzhou(Outside provincal
of overseas chinese translation)
19. 黄俊华 湖北日报总编室副主任Huang junhua(Daily of Hubei editorial assistant director)
20.田 园 湖北广电总台电视新闻中心政宣组组长Tianyuan(Hubei Broadcasting television news propaganda group)
21.逯 涛 湖北广电总台电视新闻中心记者Lu tao(Hubei broadcasting television news reporter)
22.石 卉 湖北广电总台新闻综合广播采访部副主任 Shihui(Hubei
broadcasting station news radio interview with deputy director of the
Department of comprehensive)
Per maggiori informazioni prego contattare info@zhongyilvshi.com
www.zhongyilvshi.com
martedì 29 novembre 2011
Cooperazione tra le imprese italiane e cinesi
Dott. De Luca con il Vice Direttore generale del China Investment Promotion Agency of Ministry of Commerce Yu Hao durante l'incontro presso INVITALIA "Cooperazione tra le imprese italiane e cinesi".
Per maggiori informazioni sull'evento info@zhongyilvshi.com
www.sviluppoitaliacina.org www.zhongyilvshi.com
lunedì 28 novembre 2011
Incontro aziende italiane e cinesi “中意企业合作”座谈会
Incontro aziende italiane con China Investment Promotion Agency
L'ASIC (Associazione Sviluppo Italia Cina 中意发展协会 - www.sviluppoitaliacina.org) partecipa alll'incontro ufficiale Martedì 29 novembre 2011, fornendo interpretariato, dalle ore 10:00 alle ore 13:30 a Roma, presso la sede di Invitalia.
Incontro con una delegazione imprenditoriale cinese guidata dal China Investment Promotion Agency, del Ministero del Commercio cinese, e dal Ministero cinese delle Finanze.
Interverranno
Viceministro cinese delle Finanze Wang XinPing
Viceministro cinese del commercio Yu Hua
Direttore di Invitalia Giuseppe Arcucci
Il programma prevede una sessione plenaria con interventi di carattere istituzionale e una breve presentazione delle imprese cinesi partecipanti, nonchè una sessione di incontri tra imprese cinesi e italiane interessate. La delegazione cinese sarà composta da circa 15 rappresentanti di imprese, enti ed istituzioni.
Per informazioni info@dvimportexport.com oppure 06-83084019
Incontro con una delegazione imprenditoriale cinese guidata dal China Investment Promotion Agency, del Ministero del Commercio cinese, e dal Ministero cinese delle Finanze.
Interverranno
Viceministro cinese delle Finanze Wang XinPing
Viceministro cinese del commercio Yu Hua
Direttore di Invitalia Giuseppe Arcucci
Il programma prevede una sessione plenaria con interventi di carattere istituzionale e una breve presentazione delle imprese cinesi partecipanti, nonchè una sessione di incontri tra imprese cinesi e italiane interessate. La delegazione cinese sarà composta da circa 15 rappresentanti di imprese, enti ed istituzioni.
Per informazioni info@dvimportexport.com oppure 06-83084019
domenica 6 novembre 2011
介绍
通过此信我们附带上关于我们专业律师事务所的一个简短概述,相信能够让您们成为我们的客户.
我们将竭尽全力解答每一个问题。
在这里请接受我们致以最亲切的问候.\\
律师事务所简介:
- 公司名称: 中意律师事务所
- 事务所所在地: Via Emanuele Filiberto n. 109 – 00185 – Roma
- 办公室电话:06-64821109 06-97999749 汉语服务电话:331-2057660
- 信贷银行: Banca Nazionale del lavoro – Agenzia n.1 – Roma – Piazza Vittorio
- 电子邮箱: info@zhongyilvshi.com
资格:
目前我们有一组专业团队分别担任:
- Fabrizio Cappezuoli 律师 :专业是刑法,移民法,专利及商标
- Guido Giannini 律师 : 专业是民法,税法和行政法
- Dott. Francesco De Luca :中意发展协会会长 ,意大利旅游局汉语咨询 ,德威进出口公司(中国意大利贸易公司) 出口经理
- Li simeng 咨询: 中意律师事务所翻译人员, 中意发展协会秘书
服务项目:
移民办理 申请居留或永久居留 更换居留 家庭团聚
申办离婚 合并公司 税务问题 道路交通事故 行政处分
各类刑事讼诉 各类民事诉讼 注册商标,品牌 营业执照
申办入籍 解除出境令 进出口 走私 海关 起草合同
租赁合同 帮助成立个体或股份公司
合作伙伴:
意大利公共行政机构Formez PA
意大利旅游局
德威进出口公司
意大利环意国际旅行社
中意发展协会
Iscriviti a:
Post (Atom)
